안녕하세요 하이디입니다.
오늘은 택시를 타고 이동할 때 쓸 수 있는 표현법 몇 가지를 알아보려고 합니다.
더 많은 표현법은 다음 시간에 알아보도록 할께요.
먼저 오늘 5가지인데요, 첫 번째가 먼저 ‘어디 어디에 가 주세요’라는 표현인데요. [호이 찜사쪼이 아 음꼬이] 이렇게도 하고 [음꼬이 호이 찜사조이아] 이렇게도 하는데요. 저 같은 경우에는 음꼬이를 나중에 하는 편이예요. [호이 찜사조이 아 음꼬이] 그러면 “침사초이에 가주세요” 그런 말이구요.
가다가 거기서 내려야 돼요, “여기서 내려주세요” 할 때는 지난 시간에 배웠죠 [니도], [니도 록 아 음꼬이] 그래요. 록이라고 하는 게 떨어질 ‘락’자예요. 어디어디에 가서 떨궈주세요. 그런 표현 하죠? 똑같습니다. 떨어질 락자를 써서 내리다 라는 표현인데 [니도 록 아 음꼬이] 그러면 “여기서 내려주세요” 그런 표현이구요.
그 다음에 “왼쪽에 내려주세요” 그럴 때는 [조빈]이라고 해요. 왼 ‘좌’자에 가 ‘변’자를 써요. 그래서 [조빈 록 아 음꼬이] 그러면 “왼쪽에서 내려주세요” 그런 말이구요. 반대로 “오른쪽에서 내려주세요” 하는 표현은 오른쪽 ‘우’자 있죠? 써서 [야우 빈 록 아 음꼬이] 이렇게 합니다. 똑같이 가 ‘변’자 씁니다. [조빈 록] [야우빈 록] 이렇게 하구요.
그 다음에 “내릴 수 있는 곳에서 내려주세요” 예를 들어서 홍콩 같은 경우에는 노란색 두 개의 선이 있으면 거기는 내리지 못하거든요? 그래서 “내릴 수 있는 곳에서 내려주세요” [록 딱 록 아 음꼬이] 이렇게 합니다.
다시 한 번 가볼께요.
침사초이에 가 주세요 [호이 찜사조이 아 음꼬이]
여기서 내려 주세요 [니도 록 아 음꼬이]
왼쪽에 내려 주세요 [조 빈 록 아 음꼬이]
오른쪽에서 내려 주세요 [야우 빈 록 아 음꼬이}
내릴 수 있는 곳에서 내려 주세여 [록 딱 록 아 음꼬이]
ⓒ위클리홍콩의 모든 콘텐츠(기사 등)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.