벌써 9월이네요. 언제부턴가 시간 개념이 무뎌지고, 시간의 흐름이 크게 의미가 없어지는 것 같은 느낌인데요. 2020년은 정말 역사적으로 오래오래 회자되고 기억될 만한 해인 것 같습니다. 물론 부정적으로요. 인간의 존엄성과 관계성은 낮아지고, 사회 및 경제는 쇠퇴하며, 지식과 문화 수준은 퇴보하게 될 것이 자명해 보입니다. 전 세계가 오직 이 상황을 종결시켜줄 백신의 등장만을 바라보며 살아가고 있다고 해도 과언이 아닌 올 한해입니다.
이번에는 가족 관계에 대한 표현 함께 확인해 보도록 하겠습니다. 대화부터 보시지요.
[대화 표현]
A: 아버지는 무슨 일을 하세요?
你爸爸做咩㗎? [네이 빠바 쪼우 메 가]
nei5 ba4 ba1 zhou6 me1 ga3?
B: 아버지는 회사원이세요.
我爸爸係公司職員。[(응)어 빠바 하이 꽁 씨 쩩 윤]
ngo5 ba4 ba1 hai6 gung1 si1 zhik1 yu:n4.
A: 누나는 몇 살이에요?
你家姐幾多歲呀? [네이 까 제 께이 또 쏘이 아]
nei5 ga1 zhe1 gei2 do1 so:u:6 a3?
B: 누나는 25살이에요.
我家姐25歲。[(응)어 까 제 야 음 쏘이]
Ngo5 ga1 zhe1 ya6 ng5 so:u:6.
[어휘 표현]
1. 친할아버지
爺爺 [예예]
ye4 ye2
1-1. 외할아버지
公公 [꽁꽁]
gung4 gung1
2. 친할머니
嫲嫲 [마마]
ma4 ma4
2-2. 외할머니
婆婆 [포포]
po4 po2
3. 아버지
爸爸 [빠바]
ba4 ba1
4. 어머니
媽媽 [마마]
ma4 ma1
5. 누나 (언니)
家姐 [까쩨]
ga1 zhe1
6. 형 (오빠)
阿哥 [아꺼]
a3 go1
7. 여동생
細妹 [싸이 무이]
sai3 mui2
8. 남동생
細佬 [싸이 러우]
sai3 lou2
9. 고모
9-1. 아빠 누나 姑媽 [꾸 마] / 9-2. 아빠 동생 姑姐 [꾸 제]
gu1 ma1 / gu1 zhe1
10. 이모
10-1. 엄마 언니 姨媽 [이 마] / 10-2. 엄마 동생 阿姨 [아 이]
yi4 ma1 / a3 yi1
11. 삼촌 (외삼촌)
舅父 [카우 [f]푸]
kau3 fu2
오늘의 콕찝어 광동어는 여기까지입니다. 그럼 저는 다음 주에 더 좋은 표현 들고 다시 찾아뵙도록 하겠습니다.
[중국어]
[대화 표현]
A: 아버지는 무슨 일을 하세요?
你爸爸做什么工作? [니 빠바 쭈오 션머 공쭈오]
nǐ bàba zuò shénme gōngzuò
B: 아버지는 회사원이세요.
我爸爸是公司职员。[워 빠바 [sh]스 꽁쓰 [zh]즈 유앤]
wǒ bàba shì gōngsī zhíyuán
A: 누나는 몇 살이에요?
你的姐姐几岁了? [니 더 지에지에 지쑤이 러]
nǐ de jiějie jǐsuì le
B: 누나는 25살이에요.
我姐姐二十五岁。[워 지에지에 얼[sh]스우 쑤이]
wǒ jiejiě èrshíwǔ suì
[어휘 표현]
1. 친할아버지
祖父 [쭈 [f]푸]
zǔfù
1-1. 외할아버지
外祖父 [와이 쭈 [f]푸]
wàizǔfù
2. 친할머니
祖母 [쭈무]
zǔmǔ
2-2. 외할머니
外祖母 [와이 쭈 무]
wàizǔmǔ
3. 아버지
父亲 [[f]푸 친]
fùqin
4. 어머니
母亲 [무 친]
mǔqīn
5. 누나 (언니)
姐姐 [찌에 지에]
jiějie
6. 형 (오빠)
哥哥 [꺼거]
gēge
7. 여동생
妹妹 [메이 메이]
mèimei
8. 남동생
弟弟 [띠디]
dìdi
ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지
ⓒ위클리홍콩의 모든 콘텐츠(기사 등)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.