기사 메일전송
기사수정

한국에서는 인천공항공사에서 촉발된, 비정규직 보안검색 요원들의 정규직화 논란이 뜨겁습니다. 공정 및 평등 사회를 외치며 시작된 비정규직의 정규직화 정책이 유독 인천국제공항에서 가장 거센 반발에 부딪히고 있는 형국인데요. 대다수의 국민들, 특히 취업을 준비하는 분들이 역차별을 주장하며 크게 반발하고 있습니다. 사실 비정규직의 정규직화는 다양한 부문에서 이미 진행되고 있었습니다. 버스 기사, 기간제 교사, 소방 공무원까지... 사실 기간제 교사의 정규직화 당시에는 이번 경우와 비슷한 반응이 대부분이었으나, 이 정도의 파급력은 없었고요, 오히려 소방 공무원의 정규직화 소식에는 많은 분들의 응원과 격려, 따뜻한 반응들이 주를 이뤘습니다. 앞선 사례들을 봤을 때, 비정규직의 정규직화 자체가 문제가 된 것은 아니라는 것을 알 수 있고요. 직종과 방법 등에서 국민들이 많은 의견차를 보이고 있다는 것을 알 수 있습니다. 다시 말해 국민들도 비정규직의 정규직화에 어느 정도는 공감하고 지지하고 있지만, 그 직종과 방법 등에 있어서는 국민들 사이에서도 상당한 의견차가 있는 것으로 보이기 때문에, 국민들과의 충분한 의견 교환 및 소통이 중요하다고 여겨집니다. 하지만 이번에 이러한 민감한 문제에 정부가 너무 소통 없이 앞서가면서 이번 문제가 촉발된 것으로 보이고요. 아무쪼록 사회의 불합리한 것들을 조금씩 바꿔가며, 더 좋은 대한민국으로 성장해 갔으면 하는 바람입니다.

 

지난주까지 홍콩의 MTR 안내방송을 6주간 연재해 드렸는데요. 유익하셨는지 모르겠습니다. 이번 주에는 다시 일상 대화를 통한 다양한 표현들 확인해 보도록 할 텐데요. 대화 먼저 확인해 보시겠습니다.

 

[대화]

 

A 요즘 너무 덥지요?

最近真係好熱呀。[쪼이 깐 쩐 하이 호우 잇 아]

zho:u:3 gan6 zhan1 hai6 hou2 yit6 a3.

 

B 네, 너무 더워요.

係呀,太熱啦。[하이 아, 타이 잇 라]

hai6 a3, taai3 yit6 la3.

 

A 내일은 비가 온다면서요?

聽講聽日會落雨喎。[텡 껑 텡 얏 우이 록 위 워]

teng1 gong2 ting1 yat6 wui5 lok6 yu:5 wo3.

 

B 그래요? 일기예보에 나왔어요?

係咩? 天氣報告講嘅呀? [하이 메? 틴 헤이 보우 고우 껑 게 아?]

hai6 me1? tin1 hei3 bou3 gou3 gong2 ge3 a3?

 

A 네, 오늘 아침 뉴스에 나왔어요. 내일 폭우가 온대요. 

係呀, 今朝新聞講嘅,話聽日會有暴雨呀。[하이 아, 깜 찌우 싼 만 껑 게, 와 텡 얏 우이 야우 뻐우 위 아]

hai6 a3, gam1 zhiu1 san1 man2 gong2 ge3, wa6 ting1 yat6 wui5 yau5 bou6 yu:5 a3.

 

B 그럼 내일 우산 꼭 챙겨야겠네요.

咁聽日一定要帶遮啦。[깜 텡 얏 얏 뗑 이우 따이 쩨 라]

gam2 ting1 yat6 yat1 ding6 yiu3 daai6 zhe1 la3

 

A 네, 우산 꼭 챙기세요.

係呀,你一定要帶遮呀。[하이 아, 네이 얏 뗑 이우 따이 쩨 아]

hai6 a3, nei5 yat1 ding6 yiu3 daai3 zhe1 a3.

 

[참고 표현] 폭우 관련 기상 경보 신호



1. 황색 폭우 경보

黃色暴雨警告 [발음: 웡 섹 보우 유 겡 고우]

wong4 sik1 bou6 yu:5 ging2 gou3 

 

2. 적색 폭우 경보

紅色暴雨警告 [발음: 홍 섹 보우 유 겡 고우]

hung4 sik1 bou6 yu:5 ging2 gou3 

 

3. 흑색 폭우 경보

黑色暴雨警告 [발음: 학 섹 보우 유 겡 고우]

haak1 sik1 bou6 yu:5 ging2 gou3 

 

요즘은 정말 시도 때도 없이 비가 오니까 우산 들고 다니는 게 필수가 됐네요. 하지만 우산 들고 다니기 싫어하는 저는 그냥 비를 맞고 다니고 있네요. 여러분은 꼭 우산 챙기셔서 ‘帶遮’ [따이 쩨] 비 맞지 마시고요. 

 

오늘의 콕 찝어 광동어는 여기까지입니다. 다음 시간에는 다른 내용의 날씨 관련 표현 확인해 보도록 하겠습니다. 한 주간 건강하시기 바랍니다. 



[중국어 대화]

 

A 요즘 너무 덥지요?

最近是不是很热啊?[쭈이 찐 [sh]스 부[sh]스 헌 [r]러 아?]

zuìjìn shì bū shì hěn rè ǎ

 

B 네, 너무 더워요.

是啊,要热死了! [[sh]스아, 야오 [r]르어 쓰 러!]

shì a,yào rè sǐ le

 

A 내일은 비가 온다면서요?

听说明天要下雨? [팅[sh]슈오 밍티엔 야오 씨아 위?]

tīngshuō míngtiān yāo xiàyǔ?

 

B 그래요? 일기예보에 나왔어요?

是吗?天气预报说的? [[sh]스마? 티엔치 위빠오 [sh]슈오 더?]

shì ma?tiānqì yùbào shuō de?

 

A 네, 오늘 아침 뉴스에 나왔어요. 내일 폭우가 온대요. 

是的,今天早上新闻报道的。明天有雷暴。[[sh]스더, 찐티엔 짜오[sh]샹 씬원 빠오따오 더. 밍티엔 여우 레이빠오.]

shì de,jīntiān zǎoshàng xīnwén bàodào de。míngtiān yǒu léibào

 

B 그럼 내일 우산 꼭 챙겨야겠네요.

那明天要带雨伞了。[나 밍턘 야오 따이 위싼 러]

nà míngtiān yāo dài yǔsǎn le

 

A 네, 우산 꼭 챙기세요.

对,要记得带伞哦。[뚜이, 야오 찌 더 따이 싼 오]

duì,yāo jì dé dài sǎn ò

 

[참고 표현] 폭염 및 폭우 관련 기상 경보 신호

 

[고온 경보 신호]

高温预警信号 [까오원 위징 씬하오] 

gāowēn yùjǐng xìnhào

 

1. 황색 경보 (35℃ 이상)

黄色预警 [황써 위징]

huángsè yùjǐng

 

2. 주황색 경보 (37℃ 이상)

橙色预警 [청써 위징]

chéngsè yùjǐng

 

3. 적색 경보 (40℃ 이상)

红色预警 [홍써 위징]

hóngsè yùjǐng

 

[폭우 경보 신호]

雷电预警信号 [레이디앤 위징 씬하오]

léidiàn yùjǐng xìnhào

 

1. 황색 경보

黄色预警 [황써 위징]

huángsè yùjǐng

 

2. 주황색 경보 

橙色预警 [청써 위징]

chéngsè yùjǐng

 

3. 홍색 경보 

红色预警 [홍써 위징]

hóngsè yùjǐng

 


ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지

0
기사수정
  • 기사등록 2020-06-30 15:45:57
유니월드gif
국제이사전문-UWT
애니홍콩 컨설팅_ANYHKG
굽네홍콩_GoobneKK
티웨이항공
모바일 버전 바로가기