기사 메일전송
'콕' 찝어 광동어 & 중국어 - MTR 안내방송, 열차 안에서 - 이제 홍콩은 우기가 시작된 것 같습니다. 홍콩 사람들은 특별히 이 시기를 우기라고 부르지 않는 것 같지만, 홍콩에 오래 살다보니 제가 느끼게 된 시기적 특징입니다..
  • 기사등록 2020-06-09 15:59:05
  • 기사수정 2020-06-09 16:04:15
기사수정
이제 홍콩은 우기가 시작된 것 같습니다. 홍콩 사람들은 특별히 이 시기를 우기라고 부르지 않는 것 같지만, 홍콩에 오래 살다보니 제가 느끼게 된 시기적 특징입니다. 보통 5월 중순 이후부터 6월 말까지 약 한달 반 정도에 걸쳐 비가 오다가 그치기를 반복하는, 그리고 가끔은 폭우가 쏟아지는 계절... 제가 제 마음대로 정의한 우기입니다만, 이 시기에는 우산을 꼭 가지고 다니시기 바랍니다.

오늘은 지하철 안내방송, 그 중 열차 안에서 들으실 수 있는 안내방송들을 준비해 보았습니다. 준비한 QR Code 통해 소리 확인하시면서 내용 함께 살펴보시면 더 많은 도움이 되실 것 같습니다.



[열차 안에서] 1
列車車箱內 [릿 체 체 셩 너이]
lit6 che1 che1 söng1 noi6


  1) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

1) 다음 역은 왐포아 黃埔 [웡뻐우]입니다. 내리실 문은 왼쪽입니다. (직역) 왼쪽 차문이 열릴 겁니다.
下一站黃埔,左邊嘅車門將會打開。[하 얏 짬 웡 뻐우, 쩌 빈 게 체 문 쪙 우이 따 허이]
ha6 yat1 zhaam6 wong4 bou3, zho2 bin1 ge3 che1 mun4 zhöng1 wui5 da2 hoi1.


열차 안에서 일반적으로 들으실 수 있는 방송입니다. 역 이름과 왼쪽, 오른쪽만 잘 챙겨 들으셔도 좋을 것 같습니다.


  2) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

2) 다음 역은 몽콕 旺角 [웡 꺽]입니다. 승객 여러분께서는 觀塘 [꾼 텅] 라인으로 환승하실 수 있으며, 黃埔 [웡 뻐우]행 열차가 정차하는 역들로 가실 수 있습니다. 내리실 문은 왼쪽입니다.
下一站旺角,乘客可以轉乘觀塘綫,往黃埔沿途各站,左邊嘅車門將會打開。[하 얏 짬 웡 꺽, 쌩 학 허 이 쥔 쌩 꾼 텅 씬, 웡 웡 뻐우 윈 터우 꺽 짬, 쪼 빈 게 체 문 쪙 우이 따 허이]
ha6 yat1 zhaam6 wong6 gok3, sing4 haak3 ho2 yi5 zhün3 sing4 gwun1 tong4 sin3, wong5 wong4 bou3 yün4 tou4 gok3 zhaam6, zho2 bin1 ge3 che1 mun4 zhöng1 wui5 da2 hoi1
.

환승역에서 들으실 수 있는 방송입니다.


  3) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

3) 다음 역은 남청 南昌 [남 쳥] 역입니다. 승객 여러분께서는 West Rail Line 西鐵綫 [싸이 팃 씬]으로 환승하실 수 있습니다. 내리실 문은 왼쪽입니다.
下一站南昌,乘客可以轉乘西鐵綫,左邊嘅車門將會打開。[하 얏 짬 남 쳥, 쌩 학 허 이 쥔 쌩 싸이 팃 씬, 쪼 빈 게 체 문 쪙 우이 따 허이]
ha6 yat1 zhaam6 naam4 chöng1, sing4 haak3 ho2 yi5 zhün3 sing4 sai1 tit3 sin3, zho2 bin1 ge3 che1 mun4 zhöng1 wui5 da2 hoi1.



  4) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

4) 왐포아 黃埔 [웡 뻐우] 역입니다. 이 역은 Kwun Tong Line 觀塘綫 [꾼 텅 씬]의 마지막 역입니다. 우리 열차를 이용해 주셔서 감사합니다.
黃埔,呢個係觀塘綫嘅尾站,多謝乘搭港鐵。[웡 뻐우, 니 거 하이 꾼 텅 신 게 메이 짬, 떠 제 쌩 땁 껑 팃]
wong4 bou3, ni1 go3 hai6 gwun1 tong4 sin3 ge3 mei5 zhaam6, do1 zhe6 sing4 daap3 gong2 tit3.


종착역에 사시는 분들은 매일 들으시겠지요? 저는 종착역에 산 적이 없는 것 같은데, 이 방송이 굉장히 친숙하게 들리네요. 왜일까요?


  5) 소리를 들으시려면 이 QR Code를 활용해 주세요.

5) 노약자나 자리가 필요하신 승객에게 자리를 양보해 주시기 바랍니다. 협조해 주셔서 감사합니다.
請讓座予長者或有需要人士,多謝合作。[쳉 용 쩌 위 쪙 제 왁 야우 써이 이우 얀 시, 떠 제 합 쩍]
ching2 yöng6 zho6 yü6 zhöng2 zhe2 waak6 yau5 söü1 yiu3 yan4 si6, do1 zhe6 hap6 zhok3.


엊그제는 천안문 사태 31주년이었습니다. 천안문 사태로 자녀를 잃은 한 노부부의 이야기를 연극으로 보았는데요. 홍콩의 현 정세도 많이 어지러운지라 여러 가지를 생각하게 해 주더군요. 그리고 오늘은 제65회 현충일입니다. 매번 거행하는 의식 속 하나의 통과의례로 하던 ‘순국선열에 대한 묵념’과, 장병들 정훈교육 시간에 기계처럼 되뇌던 ‘위국헌신 군인본분’이란 말이 오늘은 좀 가슴 깊이 들어와서 자리를 잡네요.

오늘의 콕 찝어 광동어는 여기까지입니다. 다음 주에는 이번 주에 이어, 열차 내에서 들으실 수 있는 MTR 안내방송, 계속 안내해 드리도록 하겠습니다.

 
['콕' 찝어 중국어]

[열차 안에서] 1
列车车箱内 [리에 처 처샹 네이]
liè chē chēxiāng nèi


1) 다음 역은 왐포아 黃埔 [황푸]입니다. 내리실 문은 왼쪽입니다. (직역) 왼쪽 차문이 열릴 겁니다.
下一站黄埔,左边的车门将会打开。[씨아이 짠 황푸, 쭈오비앤 더 처먼 찌앙 후이 따카이]
xiàyí zhàn huángpǔ,zuǒbiān de chēmén jiāng huì dǎkāi


2) 다음 역은 몽콕 旺角 [왕지아오]입니다. 승객 여러분께서는 Kwun Tong 觀塘 [꽌탕] 라인으로 환승하실 수 있으며, 黃埔 [황푸]행 열차가 정차하는 역들로 가실 수 있습니다. 내리실 문은 왼쪽입니다.
下一站旺角,乘客可以转乘观塘线,往黄埔沿途各站,左边的车门将会打开。[씨아이 짠 왕지아오, 첸커 커이 쭈안 쳉 꽌탕 씨앤, 왕 황푸 얀투 거 짠, 쭈오비앤 더 체먼 찌앙 후이 따카이]
xiàyí zhàn wàngjiǎo, chéngkè kěyǐ zhuǎn chéng guāntáng xiàn,wǎng huángpǔ yántú gè zhàn,zuǒbiān de chēmén jiāng huì dǎkāi

3) 다음 역은 남청 南昌 [난창] 역입니다. 승객 여러분께서는 West Rail Line 西鐵綫 [씨티에 씨앤]으로 환승하실 수 있습니다. 내리실 문은 왼쪽입니다.
下一站南昌,乘客可以换乘西铁线。左边的车门将会打开。[씨아이 짠 난창, 청커 커이 환청 씨티에 씨앤. 쭈오비앤 더 처먼 찌앙 후이 따카이]
xiàyí zhàn nánchāng,chéngkè kěyǐ huànchéng xītiě xiàn。zuǒbiān de chēmén jiāng huì dǎkāi


4) 왐포아 黃埔 [황푸] 역입니다. 이 역은 Kwun Tong Line 觀塘綫 [꽌탕 씨앤]의 마지막 역입니다. 우리 열차를 이용해 주셔서 감사합니다.
黄埔,这是观塘线的终点站,谢谢乘搭港铁。[황푸, 쩌 [sh]스 꽌탕 씨앤 더 쫑디앤짠, 씨에시에 청 따강 티에]
huángpǔ,zhè shì guāntáng xiàn de zhōngdiǎnzhàn,xièxie chéng dāgǎng tiě


5) 노약자나 자리가 필요하신 승객에게 자리를 양보해 주시기 바랍니다. 협조해 주셔서 감사합니다.
请让座给长者或有需要的人士,多谢合作。[칭 [r]랑쭈오 게이 장저 후오 여우 슈야오 더 [r]런[sh]스, 뚜오시에 허쭈오]
qǐng ràngzuò gěi zhǎngzhě huò yǒu xūyào de rénshì,duōxiè hézuò



ⓒ 위클리 홍콩(http://www.weeklyhk.com), 무단전재 및 재배포 금지
0
기사수정
  • 기사등록 2020-06-09 15:59:05
  • 수정 2020-06-09 16:04:15
유니월드gif
국제이사전문-UWT
애니홍콩 컨설팅_ANYHKG
굽네홍콩_GoobneKK
티웨이항공
모바일 버전 바로가기